Tag Archives: Idolatry

Vaetchanan, Deuteronomy 3:23-7:11

Link to Parsha: http://www.hebcal.com/sedrot/vaetchanan

Do Not Make Yourself a Pesel, Lest Torah Become an Idol

By Rabbi Shira Milgrom

In the next parashah, Moses will tell the Israelite people: “Thereupon the Eternal One said to me, ‘Carve out two tablets of stone like the first, and come up to Me on the mountain; and make an ark of wood. I will inscribe on the tablets the commandments that were on the first tablets that you smashed, and you shall deposit them in the ark.’ . . . . After inscribing on the tablets the same text as on the first—the Ten Commandments that the Eternal addressed to you on the mountain out of the fire on the day of the Assembly—the Eternal gave them to me” (Deuteronomy 10:1-4).

Our parashah, Va-et’chanan, contains this second text of the Ten Commandments. One would expect a perfect replica of the first set, an exact repetition, as Moses and God both promise. It is startling and wonderful to see that the texts are not identical. Traditional commentary, encoded in L’cha Dodi, tells us that both versions of the commandment to observe the Shabbat are uttered in the same instant by God (shamor v’zachor b’dibur echad); the single Divine word shatters into countless sparks as when a hammer strikes the anvil. Biblical criticism teaches that the (edited) text we have before us is made up of different versions of our sacred narratives. Either way, the Torah pushes back against the notion that there could ever be a singular version of Divine truth. Divine truth is always beyond human grasp; the pure light of the Divine is necessarily refracted by human experience into countless colors.

Were we to imagine that God’s truth could be concretized into any form—two tablets, a Torah scroll, a dogma, or text—that would be idolatry. It would trivialize Divine wisdom and limit God’s infinite Presence to the specific letters we see in front of us. In that spirit of “pushing back against singular truth,” this week I would like to share a few challenging, sometimes playful, always important insights from the Chasidic anthology, Iturei Torah. The translations are mine as are any mistakes. These commentaries are drawn from both the Exodus and Deuteronomy versions of the Ten Commandments.

V’zot haTorah asher sam Moshe lifnei b’nei Yisrael, This is the Teaching that Moses set before the Israelites” (Deuteronomy 4:44). When we lift the sefer Torah after the Torah reading, it is our custom to recite this verse and to add: al pi Adonai b’yad Moshe,“from the mouth of God through the hand of Moses.” This is astonishing, because these two verses were combined from two stories that have nothing to do with each other . . . (R. Baruch Epstein)

“I stood before the Eternal and you at that time to convey the Eternal’s words to you, for you were afraid of the fire and did not go up the mountain” (Deuteronomy 5:5). The “I” of a person, this is the cause of the separation between a person and his Creator. As long as we are thinking about the “I,” it is difficult to get closer to holiness. (Sifrei Chasidim)

“Do not make for yourself an idol (pesel)” (Exodus 20:4). Don’t make yourself into someone who invalidates (posel) the ideas of others. Do not separate yourself from the community nor distance yourself from its burdens and needs. (R. Aharon of Karlin)

“Do not use the name of God for falsehood” (Exodus 20:7). Do not attach God’s name to things that are false and lies. Do not put the stamp of holiness on things that are completely invalid, that may look like mitzvot but are instead serious sins. It is the way of the yetzer (evil impulse) to deceive human beings, to paint a picture of righteousness that really is dreadful sin. And that is why the world was shocked when God stated, “Do not use the name of God for falsehood,” for indeed the most serious crimes and sins and all the horrible and cruel murders are committed with the veil of truth, uprightness, and justice. (R. Reuven Katz)

“You shall not murder” (Exodus 20:13). Here tirtzach is written with the vowel patach; in Deuteronomy, it is written with a kamatz. This is to teach that there are two kinds of murder: the physical one—and the one about which our Sages spoke (Talmud, Bava Metzia 58): “Whoever whitens (humiliates) the face of another in public as if spilled his blood.” (R. Noah Mindes)

“You shall love” (Deuteronomy 6:5). This phrase occurs three times in the entire Tanach (Jewish Bible): “you shall love your neighbor as yourself” (Leviticus 19:18), “you shall love him as yourself,” (Leviticus 19:34) and “you shall love the Eternal” [here]. Even though we have the principal that “there is no early or late in the Torah,” there is a hint here nonetheless. The reason that the Torah commands the love of people before the love of God is to teach us that it is not possible to achieve love of God except through loving human beings. And this is what the Ari (Isaac Luria) taught: “Before praying, a person should take upon oneself the mitzvah/commandment of loving one’s neighbor as oneself—to love each and every one.” (Ben Yair HaCohen)

“And these words which I command you shall be upon your heart” (Deuteronomy 6:6). Why not in the heart? The Kotzker Rebbe taught: “Sometimes these words lie upon your heart like a stone. And when the heart opens, in a special moment, they will enter it.” Most of the time our hearts are closed and things don’t enter it. But this is no reason to slacken from or forsake the worship of God. Let these things lie upon your heart, on the outside, like a stone. And some day, in a moment of awakening, when your heart opens (Rabbi Milgrom: heartbreak?), these words will enter into it and be inside. (Shem MiShmuel)

These commentaries play at the edge between reverence and rebellion: they know and treasure each word; at the same time, no single word, no single interpretation can ever capture the whole. Torah should never become a static idol. In the ever-expanding universe of Torah, each glimpse of Divine wisdom gives birth to infinitely more.

Milgrom, Shira. "Do Not Make Yourself a Pesel, Lest Torah Become an Idol." ReformJudaism.org. (Viewed August 9, 2014). http://www.reformjudaism.org/learning/torah-study/va-etchanan/do-not-make-yourself-pesel-lest-torah-become-idol

And I pleaded…

By Deborah Masel Miller

Comfort, comfort My crushed, My desolate people; bring them into the room beyond comfort, where I am prayer and I am pain.

Listen Israel as My servant Moses leads you to My crying rooms; hear him plead, Oh Lord open my lips …Lord let me cross over… let my teachings fall like rain…

Generation to generation…Ears that heard God speak from fire now hear His rain fall gently on their future fields. Eyes that saw the mountain burn to the heart of heaven see the goodly land across the river; but no one hears the breaking of a heart; they do not see the face that once saw face to Face look back in wonder and ahead in anguish.

This man Moses, born to be apart, pleading for his people. I will fill the world with prayer, said he upon that other peak, before I let You flood it with Your pain. You will show mercy upon whom You show mercy, and I shall never know Your ways, yet will I not choose the cloistered Eden-comfort of a drunken Noah, nor will I let You make of me a great nation. Blot me from the book You have written. I will forge a different comfort. If they would but listen I would teach them the comfort of carving You a highway through the desert stone, of loving You with all their heart and being and might in pain and sickness, in longing and defeat…

O that I had wings like a dove, I would fly away, and be at rest, then I would wander off, I would lodge in the wilderness…I would haste me to a shelter from the stormy wind and tempest…

Enough, said the Lord to His friend Moses. Let your longing be enough; let it hover here upon the blindness of My dark night. Let your longing sing My praise from here, My wounded dove, until your people learn to carry you across upon the eagle’s wings of prayer.

Masel Miller, Deborah. "'And I Pleaded,' Wings of Prayer." Limmud on One Leg. (Viewed on August 10, 2014). http://limmud.org/publications/limmudononeleg/5769/vaetchanan/

Balak, Numbers 22:2-25:9

Link to Parsha: http://www.hebcal.com/sedrot/balak

The Other

By Leanne Stillerman

At the opening of parshat Balak, Bnei Yisrael are encamped at the plains of Moab in the desert. They have recently emerged victorious against the Emorite people, after being refused peaceful passage through the Emorite lands. Their formidable victory against the Emorites and their seemingly inexplicable exodus from Egypt have inspired fear in the now neighbouring Moabite people, who join with their king, Balak, in enlisting the help of Bilaam, a seer from Mesopotamia with reported powers to bless and curse. The people of Moab approach Bilaam in the hope that he will curse Bnei Yisrael, and that this curse will weaken the nation and assist the Moabites in chasing them from their lands.

The text suggests that the people of Moab’s plan to curse is motivated by no less than terror of dispossession by a nation they perceive as mightier and more numerous than themselves. The text uses the phrase “vayagor Moab” (Bamidbar 22:3), which, in its plain meaning, is translated as “And Moab became terrified”. The Midrash Rabba comments on the root of the word “vayagor”, and suggests that the people already saw themselves as “gerim” – strangers – in their own land; they already visualized their own expulsion at the hands of Israel.

The text conveys the way in which the Moabites perceive B’nei Yisrael as an almost supernatural force, which they cannot hope to confront without external help. The metaphors used by the Moabites reflect a sense of the people of Israel as an almost non-human mass; the Moabites exclaim: “Now this horde will lick clean all that is about us as an ox licks up the grass of the field,” and Balak refers to them as having “covered the eye of the earth”, a phrase used to describe swarms of locusts. Whether seen as a herd of oxen or a swarm of locusts, it is clear that the perceptions of the people hover between super-human and sub-human. It is here that our text provides us with a classic xenophobic narrative, reflecting a fear of dispossession and a characterization of the “other” as less than human, a narrative which has repeated itself throughout human history.

The text describes the way in which Bilaam continues to attempt to curse the people through techniques of divination, despite signs which suggest that his attempts will be blocked. The first night when Bilaam is visited by Balak’s messengers, God visits him in a dream and tells him” “you will not curse this people, for they are blessed.” However, Bilaam does not convey this message to the messengers. Instead, he simply tells them to return to Moab, because “God will not let me go with you”. Bilaam does not play the role of a true prophet, conveying the divine message, and fails to suggest that God opposes this mission altogether. Had Bilaam conveyed the message, he might have facilitated an authentic dialogue, and assisted the Moabites in perceiving the people of Israel more accurately. Instead, the narrative suggests that Bilaam resists an awareness of what is, attempting to manipulate and alter reality.

It is only at the end of the narrative, when Balak takes Bilaam to the final vantage point from which he hopes Bilaam will curse the people, that Bilaam sees “that it is good in the eyes of God to bless Israel”. At this point, the text tells us, Bilaam does not go out to seek divinations, as he had on previous occasions. Instead, he looks out towards the wilderness, and then lifts his eyes and sees the people encamped according to their tribes. It is only at this point that Bilaam encounters “ruach Elokim” – the spirit of God. On the previous two occasions, God placed a blessing in his mouth, which he forcibly delivered. This time, the blessing flows freely from Bilaam through his encounter with God. Bilaam has finally surrendered his attempts to manipulate reality according to his perceptions, and turns to a genuine perception of what is, which leads to the famous blessing, “mah tovu ohalecha Ya’acov, mishkenotecha Yisrael”. Perhaps, in part, this narrative challenges us to drop our preconceptions of reality and the “other”, and genuinely listen and see the signs around us.

Stillerman, Leanne. "Balak 5770." Limmud on One Leg. (Viewed on July 5, 2014). http://limmud.org/publications/limmudononeleg/5770/balak/


Our Eternal Battle with the Ideology of Pe’or

By Rabbi Yehuda Amital (summarised by Joey Shabot)

The last section of our parasha tells the story of Am Yisrael succumbing to the sin of worshipping the diety of the Moav.

Two verses describe this idol-worship: “And they called the people to the sacrifices of their gods and the people ate and bowed down to their gods. And Yisrael joined itself to Ba’al Pe’or, and the anger of Hashem was kindled against Yisrael” (Numbers 25:2-3).

Apparently, these verses describe two distinct groups of idol worshippers. We know from other places in Torah that the main deity of Moav was not Pe’or, but rather Kemosh. Kemosh was worshipped through sacrifices and genuflection, as described in the first verse. Pe’or, however, was worshipped in a very different manner: not through sacrifices but rather through undressing in front of and defecating on the idol figure.

It is significant that the latter verse, discussing the worship of Pe’or, tells us of Hashem’s anger. Furthermore, whenever the Torah refers to the sin with the women of Moav, it refers to it as “the matter of Pe’or” (Numbers 25:18, 31:16), a clear indication that Pe’or represented the essence of the sin. The number of people who died as a result of this sin was 24,000. Even the sin of the Golden Calf resulted in no more than 3,000 deaths! What precisely was so bad about Pe’or per se, and why does Pe’or receive such prominence as the central sin in this story?

The key to this question lies in the answer to another, more straightforward problem: what was it that made Benei Yisrael, just praised by Bil’am for not adopting perverse and foreign elements (23:9, 21, 23) succumb to this particularly bizarre form of idol worship?

Let us think for a moment beyond the specific manner in which Pe’or was worshipped, and consider the ideology behind it. Pe’or represents an ideology still fashionable today, containing two elements: man living and behaving as he would in his most natural state, and as a result, losing the feeling of common shame (busha) that would otherwise characterize man as distinct from the animals.

According to this ideology, there is no reason for man to feel shame. What is natural is good! Why should fulfilling his most basic and natural physical functions be any cause for hiding? In fact, one would expect the opposite from a God-fearing nation – that man, in celebration of a perfect creation (his wondrous body, and a perfect natural world around him), should do nothing less than embrace nature just as it is, proudly flaunting it as God made it, without adding or taking away. And therefore, it would be perfectly appropriate for these ideas to find expression in nothing less than the very worship of the divine, in the culture of such a nation. Viewed from such a perspective, the manner of Pe’or-worship is indeed articulate poetry, expressing a developed philosophical stance – a stance, however, that Judaism strenuously rejects.

The Torah opens with the theme of the tension between pure nature and shame. The effect of eating from the tree of knowledge, it will be remembered, was to “know the difference between good and bad” (Genesis 2:17). Immediately after tasting from this tree and thus now having the ability to distinguish, Adam and Chava’s first action is to cover their nakedness, fashioning makeshift clothing from the first material in sight (3:7). Adam clearly articulates his first reaction to realizing that he was not dressed: “I was afraid because I was naked…” (3:10). Later, it is Hashem Himself who clothes Adam and Chava (3:21).

The Kabbalists express this idea as central to the whole of creation. Jumble the letters of the first word of the Torah, “Bereishit,” and you can get “Yere boshet” – mindful of shame, which represents the antithesis of unharnessed nature and the antithesis of Ba’al Pe’or. It is man’s job not to be merely part of nature, but to transcend it and perfect it.

Between the days of Ba’al Pe’or and our times, there have been yet others who questioned the theological assertion that man must to a certain degree alter God’s creation. In the well-known midrash (Tanchuma, parashat Tazria), Turnus Rufus, a Roman ruler, questions R. Akiva: “Whose actions are more becoming, God’s or man’s?” R. Akiva, preempting him, asserts that man’s actions are more becoming, and as evidence he illustrates that wheat is useless until man bakes bread with it, and flax is useless until man weaves it. Here, the Roman is really questioning the Jews’ audacity in circumcising their males – how do we dare alter what God made? Indeed, R. Akiva provides an articulate response. His point resounds through the mitzvot, starting from circumcision and extending to such mitzvot as orlat ilan (waiting three years before enjoying the fruit of a tree) and the concept of tzniut (modesty). The same God who created the world also commanded human beings that the world’s natural state is not always perfect or good, and that it is left to man to perfect the world.

The rejection of Pe’or’s “natural” ideology finds expression not only in the Torah’s opening and various mitzvot, but also at its very end. In describing Moshe Rabbeinu’s burial place, the Torah reads “in the valley in the land of Moav against (mul) Beit Pe’or” (Devarim 34:6). Immediately, one cannot help but wonder if the Torah could not find a more complementary manner in which to describe the location, and if it could not have closed with prettier imagery than Pe’or? The Torah’s purpose in summoning associations of the incident described in our parasha, as well as the strategic placement of the grave of Moshe, who can be seen as the embodiment of Torah, becomes obvious in light of the above. The Torah’s challenge to Pe’or’s ideology, and the CONFRONTATION it presents, is clearly symbolized here by the pure contrast: Moshe and his Torah, vs. Pe’or and its temple. Moshe remains eternally poised against Pe’or.

One of the tenets of our Torah is that not everything that is natural is wholesome. And in effect, all of Torah is sandwiched, from Bereishit to Ve-zot Ha-berakha, between reminders of this value.

Amital, Yehuda. "Our Eternal Battle with the Ideology of Pe'or." The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash.  (Viewed on July 5, 2014). http://vbm-torah.org/archive/sichot/bamidbar/40-62balak.htm

Ki Tissa, Exodus 30:11-34:35

Link to Parsha: http://www.hebcal.com/sedrot/kitisa

Transformative Power

By Rabbi Ismar Schorsch

The story is told about Franz Kafka that the last time he visited Berlin, he chanced upon a little girl in a park awash in tears.

When he inquired as to the reason for her distress, she sobbed that she had lost her doll. Compassionately, Kafka countered that not to be the case. The doll had merely gone on a trip and, in fact, Kafka met her as she was about to leave. He promised that if the little girl would return to the park the next day, he would bring her a letter from her doll. And so Kafka did for several weeks, arriving each morning at the park with a letter for his new friend.

As his tuberculosis worsened, Kafka decided to return to Prague where he would soon die at age 41, but not before buying the girl another doll. Along with the doll came a letter in which Kafka insisted that this was the doll that belonged to his friend. Admittedly, she looked different, but then on her long trip the doll had seen many remarkable sights and gone through many searing experiences. Life had changed her appearance. (Jack Wertheimer, ed., The Uses of Tradition, p. 279).

Of the many meanings in this profound parable I wish to focus on the most obvious: that a transformative experience alters us externally as well as internally. This is the point of the closing narrative of our parashah. The second time that Moses ascends Mount Sinai to get the Ten Commandments–that is after the debacle of the golden calf–the Torah uncharacteristically gives us a profusion of details. In contrast to the brevity of description pertaining to his first ascent (Exodus 19:18-25; 24:1-4;31:18), the Torah now divulges that Moses stayed atop the mountain for 40 days and 40 nights without eating a morsel of bread or drinking a sip of water (34:28).

The intensity of this experience of the divine sets Moses’ face aglow permanently, striking his people with fear. Thereafter, Moses would cover his face with a veil, except when he entered the Tent of Meeting to talk with God or when he addressed the nation (34:29-35).

This exceptional passage is marked by vocabulary equally rare. While the noun keren–meaning “horn”–shows up often in the Tanakh, the verb karan (same consonants), meaning “to emit rays,” appears only here. Hence the mistranslation by the Vulgate to the effect that Moses came down with horns, a sign of sanctity. Similarly the noun for “veil” masveh, is unique to our narrative. Clearly, subject and language join to underscore the impact on Moses of being in God’s presence for an extended period of time.

The description interfaces with two earlier passages. As the Israelites grow uneasy over the delay in Moses’ return from Mount Sinai the first time, they suspect that he is but an ordinary, fallible mortal (33:1). Aaron, on the other hand, who serves as the Tabernacles’ chief priest, is distinguished by his ornate vestments. The radiance on Moses’ face counters both perceptions. Transformed by his experience, Moses stands out among mortals, a leader without need of special garments. The visible manifestation of his inner state sets him apart from the ordinary or conventional.

The midrash imagines the change to have occurred in one of two ways. One view suggests that God actually touched Moses as he cowered in the crevice of the rock. It was literally God’s hand that shielded Moses as God passed by to give him a glimpse of the divine presence (33:22). The other conjectures that as God instructed Moses atop Mount Sinai, Moses absorbed some of the divine sparks that emanated from God’s mouth (Tanhuma, Ki Tissa, no. 37). Either way, whether by physical or spiritual means, the aftermath of the golden calf effected a lasting transformation in the appearance of Moses.

To be sure, the external is only a reflection of a reality that is internal. Is that not the mark of a great portrait painter like Rembrandt that he makes the face reveal the soul of his subject? Grace should be visible. Thus when we find ourselves in the presence of a truly great scholar of Torah we thank God in a berakhah for having endowed someone who fears God with divine wisdom. The labor of a lifetime exudes an aura of equanimity.

On a smaller scale, what happened to Moses is replicated in our own lives each week with the observance of Shabbat, a topic taken up twice in our parashah (31:12-16; 34:21). As the light radiating from Moses’ face attested to his relationship to God, so integrating Shabbat into the rhythm of our lives infuses an extrasensory dimension of existence into our being. Both are a sign signifying the convergence of the holy and profane, of that which is eternal and that which is passing.

Janus-like the Sabbath reminds us of the cataclysms by which God created the cosmos, even as it provides us a tad of a foretaste of the peacefulness that awaits us in the world-to-come. By expressing our reverence in rest, we gain a measure of renewal. The combination of prayer and study, of food, family and friendship imbues us with an expansion of spirit, a veritable extra soul that leaves us only as the Sabbath fades away.

But we enter the work week illuminated and restored with a touch of eternity to carry us through the ordeal of the mundane. At best, the spiritual respite has transfigured our demeanor, like Kafka’s doll.

Schorsch, Ismar. "Transformative Power." My Jewish Learning. (Viewed on February 15, 2014). http://www.myjewishlearning.com/texts/Bible/Weekly_Torah_Portion/kitissa_jts.shtml?p=0

One G-d?

By Elisha Ancselovitz

Living can be painful. Economies can collapse. Does it matter whether people believe in one G-d, multiple gods, or no G-d? Does it matter whether the Jews in this week’s Torah portion serve the G-d who speaks through Moses or the merely superior god of a pantheon who rides on a young bull (Exodus chapter 32)?

Let us begin answering this question by acknowledging that Jewish mysticism has included various imageries of a multi-personality G-d and that Jewish philosophy has included a G-d without a personality, and that some Jews have even believed in Satan’s free choice. More importantly, let us acknowledge that if G-d cared about correct theology for His own sake, G-d would no longer be good, as in one who acts for the sake of others. In other words, let us begin answering by acknowledging that theology cannot be important for its own sake.

If theology is not important for its own sake, our other option for understanding the problematic of idolatry is to examine what G-d in Tanach ultimately desires of humans (however we imagine that G-d), to discover the contra to idolatry. In answer to that question, we turn to the three explicit prophetic statements of G-d’s desire. Each prophet states in oratorical parallelism that G-d desires goodness:

The first is: “He has told you, O man, what is good. And what does the Eternal require of you other than to act justly and to love mercy and to walk humbly with your G-d?” (Micah 6:8) The second is: “Let him who boasts boast about this: that he understands and knows me as the Eternal who exercises kindness, justice and righteousness on earth. For these things I desire, declares the Eternal.” (Jeremiah 9:24) The third is: “For I desire kindness and not sacrifice Knowing [or Internalizing] G-d over burnt offerings.” (Hoseah 6:6)

According to the prophets, the point is to live with one solitary G-d, an underlying source of reality that is Goodness and calls for Goodness. Sometimes we will find ourselves in a period of Revelation and we will hear and see G-d in thunder and lightning (Exodus 20:14). Sometimes, with a blink of an eye, we will feel ourselves abandoned in the desert, like the Israelites this week. Other times, we will find ourselves in a world of evil like Elijah the prophet, and we will not find G-d in powerful manifestations but rather in a thin silent voice:

“…Then a very strong – mountain and stone shattering before the Eternal – wind blew, but the Eternal was not in the wind. After the wind, there was an earthquake, but the Eternal was not in the earthquake. After the earthquake, there was a fire, but the Lord was not in the fire. After the fire, there was a quiet, gentle sound.” (1 Kings 19:12-13)

No matter what manifestation of G-d we experience and in whatever theological form, the Biblical commandment is to connect with and express the reality of Go[o]d[ness].

Ancselovitz, Elisha. "Ki Tissa 5769." Limmud On One Leg. (Viewed February 15, 2014). http://limmud.org/publications/limmudononeleg/5769/ki-tissa/